Camila Cabello laulab koos Jimmy Falloniga halvasti tõlgitud laulusõnu
Camila Cabello on kuri noor poiss.
The Tonight Show neljapäeval pani saatejuht Jimmy Fallon laulja liituma temaga Google Translate Songsi segmendis.
Selle kontseptsioon on lihtne: Fallon viib populaarse loo sõnad, esitab need Google'i tõlke kaudu teise keelde ja siis jälle inglise keelde. Sel juhul võttis Cabello enda kanda Billie Eilishi filmi „Bad Guy“, kellest ümber tõlkides sai „Kurja noor poiss“.
SEOTUD: Camila Cabello räägib Shawn Mendest ja esitab ‘Ellen’ ’elavat tõestust
Laulu uus versioon sisaldas selliseid sõnu nagu Teie sõrmeotsad on üsna laisad ja eemaldage oma isa.
Fallon järgnes sellele Smash Mouthi All Star uue versiooniga, mis muutus Hot Balliks.
Seejärel tegid need kaks koos Shaggy’s It Was’t Me dueti, mis tõlgiti raamatuks I'm Not the Self.
luuletus südamevalust ja edasi liikumisest
Hiljem intervjuus viis Fallon Cabello läbi romantikat puudutava kiirete küsimuste seeria.
SEOTUD: Camila Cabello avaliku reageerimise kohta Shawn Mendesi suhetele: 'Sa ausalt saad tundetuks'
Cabello avas ka omaenda romantilisi suhteid Shawn Mendesega, raskusi teda beebiks nimetamise ja PDA näitamise ning prints Williami pliiatsi varastamise aja kohta.
Klõpsake galerii kuvamiseks Shawn Mendesi ja Camila Cabello suhte ajalugu
Järgmine slaid